Перевод "The ex" на русский

English
Русский
0 / 30
Theтем тот
Произношение The ex (зи экс) :
ðɪ ˈɛks

зи экс транскрипция – 30 результатов перевода

She can't say what it is until she sees him in person.
So you're buying the ex-con murdering rapist's version?
It's the same charge whether it's his idea or somebody else's.
- Значит вы купились на версию бышего заключенного, убийцы и насильника?
- Обвинения-то останутся теми же, он это придумал, или кто-то другой.
К чему ему врать? - Потому что, именно так они и поступают.
Скопировать
My mother was an ex-showgirl.
Emphasis on the ex.
There's my father!
Моя мама была в прошлом стриптизёршей.
В далёком прошлом.
А это мой папа!
Скопировать
Everything you need...
That's the ex-owner of the apartment, the late Ms. Lazarin... poor woman, she fell under the train.
It's not worth the price we agreed.
Все необходимое...
Это предыдущая хозяйка квартиры, покойная г-жа Лазарина. Бедняжка бросилась под поезд.
Это не стоит тех денег, на которые мы договорились.
Скопировать
Ah, we have a distinguished visitor. Twenty-six...
The ex-Minister...
Twenty-seven of Foreign Affairs.
Нас посетил почетный гость!
Экс-министр!
27... Иностранных дел. 28.
Скопировать
Use caution in apprehension as these men are armed and dangerous.
Kelly, dig into the files quick and get me a list of the ex-cons living in that vicinity within a two-mile
- Hop to it.
Проявляйте бдительность, эти люди вооружены и опасны.
Келли, достань все дела и составь мне список всех, кто проживает в тех местах, в пределах двух миль от 7-ой Мэйпл.
- И поторопись.
Скопировать
I understand the meaning of his favors.
His Majesty married a mistress of the ex-Emperor Shirakawa just as you married my mother.
He too believes that his son is that of Emperor Shirakawa.
Я знаю, чем вызвана его благосклонность!
Его Величество взял в жёны возлюбленную императора Сиракава. Точно так же и вы женились на моей матери.
Он тоже думает, что его сын — сын императора Сиракава.
Скопировать
'"ln this old country of civil wars, '"antagonisms outlast the memories of their causes.
'"after the fall of the monarchy and the ex ecution of Louis X Vl .
'"But at what point in their history weren't they quarrelling?
В этой старой стране гражданской войны, из-за противоречий забудут о причинах этой войны.
Он часто говорил, что французы так никогда и не примирились после падения монархии и казни Людовика XVI.
Но в какой момент в своей истории они не были в ссоре?
Скопировать
- Richard was killed for playing too personal a game. - That's what I think. - It all started there.
- The ex-mayor Lacroix, Richard P...
I shouldn't have listened to Donald. They had to be silenced.
Вот что я думаю.
Лакруа, бывший мэр...
Я должна вернуться в Париж.
Скопировать
You're pushing it! - What do mean?
I came to see if the ex-PM would accept visitors.
- Is it no?
- Спокойно!
Пришел узнать, примут ли нас.
Ты говоришь - нет.
Скопировать
My second widowerhood? No.
Did he invite me to the ex-musketeer's banquet of Monsieur de Trevise?
Treville. What did I say?
А на похоронах 2-ой жены?
Опять нет! А пригласил он меня на юбилей мушкетеров господина Де Тревиза? - Тревиля.
- А что я сказал?
Скопировать
Have you ever seen Gerald Ford with his make-up off?
This is what the man looks like now, that's the ex-president.
He came here tonight 'cause he couldn't get out when he was running the country.
А вы когда-нибудь видели его без грима? Наверно, нет.
Теперь он выглядит именно так, наш бывший президент.
Когда он руководил страной, у него не было возможности оторваться.
Скопировать
- Three afternoons per week.
She's volunteering for an association of the ex-deported.
Alright.
- Трижды в неделю после полудня...
Работа на общественных началах в "Ассоциации бывших интернированных".
Согласен.
Скопировать
Damn it!
And I'm looking after the ex-con mother to boot!
If it weren't for me, you'd both be beggars!
Проклятье!
Я ещё и об отсидевшей мамаше забочусь!
Если бы не я, вы обе были бы нищенками!
Скопировать
- Eddie Dominguez.
- The ex-cop. - Two points for you.
And there's high-grade heroin over there.
Эдди Доминик
Бывший полицейский Верно
И здесь же остатки нашего героина
Скопировать
Odd sort of place of origin for two ruthless terrorists, wouldn't you say?
if you happen to know that not more than a mile away, there is a cottage... occupied at present by the
I thought you just told me our anarchists had nothing to do with this affair.
Странное место для логова двух безжалостных террористов, вам так не кажется?
Нет, если знаешь, что всего лишь в миле оттуда находится дом, где в настоящее время проживает бывший заключённый Микаэлис.
Мне показалось, вы недавно сказали, что наши анархисты не имеют отношения к этому делу.
Скопировать
Hello, Dr. Udall.
That's my brother Freddie, the ex-incumbent.
I'd just as soon you didn't meet.
Она все еще пытается вести себя так, как будто ничего не происходит.
И я просто не знаю, как до неё достучаться. А это нужно сделать.
Либо это, либо начинать копить ребёнку на колледж.
Скопировать
Let's go bowling.
Aitz chaim he, Dude, as the ex used to say.
What the fuck is that supposed to mean?
ѕоехали в боулинг поиграем.
Ёйц 'аим хе, как говорила мо€ бывша€.
" чЄ это за хуйн€?
Скопировать
On Elba he'd been given a letter from Napoleon to you.
The letter said that the ex-Emperor was preparing to flee the island to seize power back in France.
Your mission was to help him by eliminating Napoleon's worst enemy.
Дантес высаживался на остров Эльба, где адъютант Наполеона передал ему для вас письмо.
В этом письме, отец, вам сообщали, что свергнутый император собирается бежать с острова Эльба, высадиться во Франции и вновь захватить власть.
Вам предписывалось облегчить ему эту задачу, убрав любыми средствами одного из самых опасных противников Наполеона: барона д"Эпинэ.
Скопировать
I'm not just lame,
I'm the ex-soccer player, Golden Leg.
Today, I'm a soccer coach.
Я не просто калека,
Я бывший футболист, Золотая Нога.
А теперь я футбольный тренер.
Скопировать
- Who's Jumpy calling ? Which one ? - Ex-wife, probably.
All the ex-wives he's got, he's probably gonna have to take down three casinos. - You track down Gabriel
- Nah, he's with his girlfriend, making up for lost "Nicky" time.
Да уж, у него столько бывшихжен, что придется три казино ограбить!
- Г эбриэла видел?
- Он со своей подружкой. Возмещает ей отсутствие Ники.
Скопировать
What? Leave him before he leaves me?
Check out the ex.
Charlotte was right. We don't really know the people we sleep with.
- Бросить его первой?
- Навести справки о бывшей жене.
Шарлотта была права, мы не знаем ничего о тех, с кем спим.
Скопировать
- Yeah.
- The ex-wife?
- Yes.
- Да.
- Бывшая жена?
- Да.
Скопировать
It's filthy.
Oh, I see, the fanatical zeal of the ex-smoker.
Go on, poison your body, stunt your growth.
Это вредно.
Чувствуется фанатизм бывшего курильщика.
Давайте, отравляйте свой организм, останавливайте свой рост.
Скопировать
The state police and the national guard are being mobilized right now.
The local authorities have so far been unable to explain where the Ex Green Beret got the weapons he
They only survived thanks to their police training.
Мобилизованы все подразделения полиции штата и национальной гвардии.
Местные власти не могут объяснить, как и где бывший Зеленый Берет достал оружие, которым якобы убил одного помощника шерифа и попытался убить еще шестерых.
Полицейские остались живы благодаря своей высокой подготовке.
Скопировать
Lonnie Johnson will be here.
He'll be driving the ex-FastCo double-A fuel funny car as an independent today... for the very first
I knew you'd like that one.
Лонни Джонсон с нами.
Впервые в жизни он будет управлять бывшим "фанни каром" FasCo класса "Double-A-Фьюэл" на правах независимого автогонщика.
Я знал, что вы обрадуетесь ему!
Скопировать
The Emperor of China?
The ex-Emperor and his wife
She's beautiful
- Китайский император?
- Бывший император с женой.
- Она красивая.
Скопировать
And she gave me money.
The ex-Mrs. Forestier.
I spoke to her.
Она дала мне денег.
Бывшая мадам Форестье.
Я говорил с ней по телефону.
Скопировать
She's not a woman. She's the Terminator.
The ex-husband of missing novelist Margaret Donner is wanted for questioning but has now himself disappeared
If you have any information regarding his whereabouts contact your local police. Owen!
Это не женщина...
В связи с делом об исчезновении писательницы Маргарет Доннер разыскивается ее муж, который тоже пропал...
Если вам известно местонахождение мистера Доннера, убедительная просьба позвонить в полицию.
Скопировать
They talked about architecture, art, the Ivy League.
The ex-wife wasn 't even in the picture...
Is this her?
Они болтали об искусстве и спорте.
И ничто не напоминало о его бывшей жене.
- Это она?
Скопировать
Is this her?
...until the ex-wife's picture showed up.
Yeah.
- Это она?
...Пока она сама о себе не напомнила.
- Да.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов The ex (зи экс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы The ex для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить зи экс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение